|
T. E. Lawrence to his mother
Hotel de France
Lannion August 13 1906
Dear Mother
Have got here all right after a pleasant ride through
beautiful weather. We stayed Sunday at Paimpol, and saw Ploubaylanec [sic
in HL] and
Beauport. The situation of the first is perfect;- the architecture of
the abbey at the latter better still. The refectory of the abbey is the
finest vaulted hall I have yet seen. The style is 1st Pointed (E.E.).
Visitors are 'rigoreousement defendus' from entering the abbey which
lies in private grounds, and so we were forced to enter by the back
door. We thus lost the best view of the 'ensemble'. At Paimpol on Sunday
night about eleven we were disturbed by the continual tooting of a motor
horn, and yells of 'feu'. A fire had broken out in the town, and for an
hour, (which was all the duration of the erif, we were deafened by the
most awful row I
ever heard. Everyone yelled! The people in the bedroom next to us began
to knock down chairs and scream.
Three buglers and two drummers sounded
the 'reveille' for an hour and a half, and the motor horn still tooted.
Firemen rushed about dragging engines and yelling, no one kept cool, and
the result was that the fire burnt furiously without anyone doing
anything but dance and rave deliriously. I never saw such an instance of
incapacity. In the morning the hotel presented a great bill: larger than
they said it would be. The result is that our expenditure is 8/- per day
instead of 6/- up to the present. We were also robbed shamefully at
Treguier today when at 'dejeuner', a meal in which S. delights.
Treguier has a beautiful cathedral,
with the best cloisters I have ever seen. I will buy some post cards if
my money allows it. Till now I have spent some 36 francs on hotels, and
stamps are to be counted as well, also post cards. We have only had two
punctures, both in Scroggs' tyres. One in St. Malo, mended by myself,
and one outside Lamballe mended most excellently by myself. Yesterday my
brake wire (back) broke. I rode here applying my foot to the wheel at
hills, and took it to two shops which had no suitable place. At last I
found a practical workshop, and got a mécanicien to assist me in
mending it. I hope all is right now. They charged 4 francs which was
cheap, considering that we were two hours over it. There was a lot of
soldering to do so I could not do the job alone. My bicycle decidedly
surprised them. I gave the man who helped me 1 franc for himself, since
I kept him an hour over time: we have only spent 1 franc in tips besides
this;- we have thus introduced quite a reform.
The foliage and flora here are
semi-tropical, plants I have never seen before flourish in the open air.
It is quite a common sight to see old women spinning in their cottage
doorways. Would you like a spinning wheel? The children flee in terror
when they see us in our cycle capes; such articles are unknown: I have
only seen two French lady cyclists, and one was in rational dress. There
is a St. John's man staying in this hotel. I do not know his name, only
he rather resembles Thompson, except that he is almost bald. Tomorrow we
go by Tonquédec, a wonderful château, to Guingamp. At this place there
is a church with 5 naves, and the thickest circular pillar I have ever
seen. It contains the stairs of the rood-loft, and is gigantic. Father
would have enjoyed the Cathedral of Treguier: it was magnificent, mostly
flamboyant, but very massive: nearly all the pillars here are very
massive, except the Norman, which are octagonal and very thin. I got
your p.c. at Paimpol; thank you very much for it: I hope you will all
enjoy yourselves. Take gentle rides at first, gradually increasing in
pace and length. We have sent cards of Ploubay to Mr. Cove. Scroggs
wants me to go out with him so I cannot continue: keep yourself well,
and let me know the local and Ewelme results: both were out before S.
left Oxford.
[. . .] my love: I think [. . .] his
[. . .]
Love to all
Ned Notes:
The paragraph breaks, reproduced here from HL, are incorrect.
Ploubaylanec - HL mistranscription of Ploubazlanec.
'erif' - fire spelt backwards.
 |
|